<<  "Letting Go" Demo - Dolores O'Riordan | Home | J'espère (Tôi Hy Vọng) - Pham Quynh Anh & Marc Lavoine  >>
2007-06-26
这首歌曲是由法国有名的创作歌手Marc Lavoine所作,他的作品多属于较慢节奏、轻柔的形式。
Pham Quynh Anh是一位十九岁的越南裔比利时籍女孩,属于移居海外越南人的第二代。年纪轻轻就获得法国环球音乐(Universal Music)赏识,签下合约。
 
 
 
*Lyric in French :

Bonjour Vietnam

Racontes moi ce nom étrange et difficile à prononcer
Que je porte depuis que je suis née.
Racontes moi le vieil empire et le trait de mes yeux bridés,
Qui disent mieux que moi ce que tu n’oses dire.
Je ne sais de toi que des images de la guerre,
Un film de Coppola, [et] des hélicoptères en colère ...

Un jour, j’irai là bas, un jour dire bonjour à ton âme.
Un jour, j’irai là bas [pour] te dire bonjour, Vietnam.

Racontes moi ma couleur, mes cheveux et mes petits pieds,
Qui me portent depuis que je suis née.
Racontes moi ta maison, ta rue, racontes moi cet inconnu,
Les marchés flottants et les sampans de bois.
Je ne connais de mon pays que des photos de la guerre,
Un film de Coppola, [et] des hélicoptères en colère ...

Un jour, j’irai là bas, un jour dire bonjour à mon âme.
Un jour, j’firai là bas [pour] te dire bonjour, Vietnam.

Les temples et les Boudhas de pierre pour mes pères,
Les femmes courbées dans les rizières pour mes mères,
Dans la prière, dans la lumière, revoir mes frères,
Toucher mon âme, mes racines, ma terre...

Un jour, j’irai là bas, un jour dire bonjour à mon âme.
Un jour, j’irai là bas [pour] te dire bonjour, Vietnam (2 fois)


-----------

*In English :



Hello Vietnam

Tell me this name, strange and difficult to pronounce
That I have carried since my birth
Tell me the old empire and the feature of my slanted eyes
Describing me better than what you dare not say
I only know you from the war images
A Coppola movie, (and) the angry helicopters

Someday, I will go there, someday to say hello to your soul
Someday, I will go there, to say hello to you, Vietnam

Tell me my color, my hair and my small feet
That I have carried since my birth
Tell me your house, your street, tell me this unknown entity
The floating markets and the wooden sampans
I could only recognize my country from the war photos
A Coppola movie, (and) the helicopters in anger

Someday, I will go there, someday to say hello to your soul
Someday, I will go there, to say hello to you, Vietnam

The temples and the stone-carved Buddha statues for my fathers
The stooping women in the rice fields for my mothers
Praying in the light to see my brothers again
To touch my soul, my roots, my land..

Someday, I will go there, someday to say hello to your soul
Someday, I will go there, to say hello to you, Vietnam (twice)




中文版:

你好,越南

跟我说说那个陌生,拗口的名字
我与生具来的那个名字
告诉我那久远的帝国,斜着凤眼脸孔的故事
大胆说写你难以启齿的往事
我对祖国仅有的认识,来自科波拉 (注) 的电影
战争的场面,狂乱扫射的直升机
总有一天,我要回到那儿,向祖国灵魂致意
总有一天,我要回到那儿,跟越南问安
跟我说说我肤色,毛发和小巧双足的故事
那我与生具来的形体
跟我说说你故国房舍街坊,那个我未知的存在
木头舢舨和水上市集
我对祖国仅有的认识,来自科波拉的电影
战争的图像,狂乱扫射的直升机
佛寺和石雕大佛,是父亲的形象
稻田中弯腰工作的妇女,是妈妈的身影
在光明中我祝祷,再度看到我的同胞
回归我的灵魂,我的根,我的家园
总有一天,我要回到那儿,向祖国的灵魂致意
总有一天,我要回到那儿,跟越南问安
 
 




Tag: Quynh.Anh

Comments

    Add Comment

     Name:
     E-mail:
     Website: